Espace d'informations - m1 transferts culturels et mediations numeriques



Parcours M1TRCMNFR : M1:TRANSFERTS CULTURELS ET MEDIATIONS NUMERIQUES : FRANCE/MO
Semestre 1
UE1: CULTURES EN TRANSFERTS : ANALYSER ET TRANSMETTRE DES CONTENUS CULTURELS ET HISTORIQUES EN CONTEXTE (A-U01-6501)
CULTURE, COUNTER-CULTURES, SUBCULTURES (A-E01-9101)
APPROCHES INTERDISCIPLINAIRES DES TRANSFERTS CULTURELS (A-E01-9102)
UE 2: COMMUNIQUER DANS DES SITUATIONS DE TRANSFERTS CULTURELS (A-U01-6502)
LANGUE SPECIALISEE (A-E01-9103)
TRADUCTION (A-E01-9104)
UE 3: ANIMER UNE INSTITUTION CULTURELLE DANS UN CONTEXTE INTERNATIONAL (A-U01-6503)
INSTITUTIONS ET ETABLISSEMENTS CULTURELS EN FRANCE ET DANS LE MONDE ANGLOPHONE (A-E01-9105)
UCE 2 - STRATEGIES DE COMMUNICATION CULTURELLE (H-E03-4502)
UCE 4 – HISTOIRE ET ENJEUX DES MéDIAS ET DE LA MEDIATION CULTURELLE (H-E03-4504)
UE 4: CRéATION DE CONTENUS NUMERIQUES ET PHYSIQUES (A-U01-6504)
CREATIVE WRITING AND FILMING (A-E01-9106)
CREATION NUMERIQUE (A-E01-9107)
UE 5: PROJET (A-U01-6505)
GESTION DE PROJET (A-E01-9108)
SUIVI & CONSTITUTION DU PORTFOLIO DE COMPETENCES (A-E01-9109)
Semestre 2
UE6: CULTURES EN TRANSFERTS : ANALYSER ET TRANSMETTRE DES CONTENUS CULTURELS ET HISTORIQUES EN CONTEXTE (A-U01-6531)
ENVIRONMENTAL STUDIES (A-E01-9141)
HISTORY AND POPULAR CULTURE (A-E01-9142)
UE 7:COMMUNIQUER DANS DES SITUATIONS DE TRANSFERTS CULTURELS (A-U01-6532)
TRADUCTION ET POST EDITION (A-E01-9143)
CONTACTS DE LANGUES, CONTACTS DE CULTURES (A-E01-9144)
UE 8: ANIMER UNE INSTITUTION CULTURELLE DANS UN CONTEXTE INTERNATIONAL (A-U01-6533)
INSTITUTIONS DE LA FRANCOPHONIE ET COOPERATION INTERNATIONALE (A-E01-9145)
CONNAîTRE LE MONDE EDITORIAL FRANCAIS (A-E01-9146)
UE 9: CREATION DE CONTENUS NUMERIQUES ET PHYSIQUES (A-U01-6534)
CREATIVE WRITING AND FILMING (A-E01-9147)
CREATION NUMERIQUE (A-E01-9148)
UE 10: PROJET (A-U01-6535)
GESTION DE PROJET (A-E01-9149)
SUIVI & CONSTITUTION DU PORTFOLIO DE COMPETENCES (A-E01-9150)